Цензор для мулатки
// В Грузии русский язык уходит даже из ресторанов
В четверг, 14 апреля, Грузия отметила национальный праздник — День родного языка.
В 1978-м, во время обсуждения проекта новой конституции республики, тогдашнему первому секретарю ЦК грузинской компартии Эдуарду Шеварднадзе удалось сохранить для грузинского языка, параллельно с русским, статус государственного в республике. Во время проведения сессии местного Верховного совета на улицы Тбилиси вышли десятки тысяч грузин, в основном студенты. Центр города был блокирован внутренними войсками.
Сегодня Шеварднадзе снова защищает язык, но теперь русский. «Его изучение очень важно для страны, соседствующей с Россией», — говорит он.
Русский язык, песни на русском — в сегодняшней Грузии все это политизировано, потому что Россия официально признана «оккупантом». Дочь учится в 7-м классе грузинской школы, русский изучает как иностранный. О Льве Толстом, 160-летие посещения которым Грузии отмечают в эти дни, она узнает в последней четверти по учебнику «Мост в Россию» в разделе «Краткая информация».
Русский дочь изучает с начальных классов, но это «дооккупационная» учебная программа. С нового учебного года все будет иначе. Английский стал обязательным с первого класса, обучать ему приезжают сотни иностранных волонтеров. Президент Михаил Саакашвили объяснил, что без английского путь в цивилизацию закрыт. Русский отныне будут начинать преподавать с 7-го класса. И то каждая школа самостоятельно должна решать, какой иностранный язык вводить как второй. Русский, немецкий или, скажем, китайский.
Друг Рамаз, инженер-строитель, в чьем послужном списке возведение станций метро и других важных объектов в Москве, Санкт-Петербурге и Екатеринбурге, сегодня рядовой грузинский безработный, как и больше половины местного населения Грузии. «Если бы мои родители, которые плохо говорили по-русски, не отдали бы меня в русскую школу, разве смог бы я потом работать в России? — говорит Рамаз. — И детей моих тоже буду учить русскому».
Другие «мосты в Россию» — спутниковые тарелки — украшают тбилисские дома, как гроздья виноградной лозы. После боев вокруг Южной Осетии в 2008 году правительство Грузии решило отключить российские телеканалы, на которых есть новостные выпуски: войне обычной сопутствовала информационная. Позже владельцы кабельных сетей изъяли из ассортимента даже те российские каналы, которые не рассказывают о новостях.
Уже в этом году началось наступление на песни на русском языке. Музыканты в ресторанах вдруг перестали исполнять даже под заказ «Мою мулатку» и другие популярные хиты — говорят, что их об этом попросили «сверху». Министр культуры и науки Николоз Руруа категорически заявил, что запрета на русские песни нет, но признался, что лично для него никакого удовольствия слушать 9 мая песню «День победы» нет.
«Когда я узнала про запрет песен на русском языке, про этот абсолютный маразм, сразу же перед глазами встали кадры кинохроники: в гитлеровской Германии сжигают книги. Запрет по национальному признаку книг, фильмов, песен — это откровенный фашизм», — заявила «МН» экс-председатель парламента, ныне лидер оппозиционного «Демократического движения — Единой Грузии» Нино Бурджанадзе.
«Откажемся от песен, потом от пельменей, ну и что? Говорить о том, что Россия — оккупант, но при этом отдавать ей рычаги в экономике?» — говорит «МН» эксперт по экономике Георгий Хухашвили. С северным соседом нет дипломатических отношений, зато есть экономические. «Интер РАО ЕЭС» владеет 75% акций Тбилисской энергораспределительной компании. В прошлом году Грузию посетило 158 тыс. туристов из России. Россию по этому показателю опередили только Азербайджан, Армения и Турция.
Всего в 2010 году Грузию посетило более 2 млн туристов. В этом ожидают на миллион больше, в том числе из России. «И что нам теперь говорить, когда заказывают песни на русском?» — сокрушаются музыканты из батумских ресторанов.
Михаил ВИГНАНСКИЙ,
«Московские новости», 15.04.2011