Знакомый и неизвестный Владикавказ Генрия КУСОВА
Вышла в свет новая книга о столице Северной Осетии: «Владикавказ знакомый и неизвестный» известного осетинского писателя-краеведа, доктора исторических наук, профессора Северо-Осетинского государственного университета им.К.Л. Хетагурова Генрия Кусова. Он является автором краеведческих бестселлеров, изданных ранее: «Встречи со старым Владикавказом», «Владикавказ в историях и лицах». Новой книгой Кусов завершает трилогию о любимом городе. В ней историк-краевед знакомит читателей с увлекательными рассказами о судьбах горожан, достопримечательностями, памятниками истории, культуры и архитектуры, владикавказской повседневностью.
Корреспондент сайта «Осетия-Квайса» Залина ПЛИЕВА встретилась с автором еще до кого, как книга появилась на прилавках.
– У вас несколько работ, посвященных Владикавказу. В чем особенность этой, то есть что в новой книге известно широкому читателю, а что незнакомо?
– Она является моей заключительной работой о Владикавказе. Я попытался рассказать о том, что мало известно или вообще неизвестно даже осетинскому читателю. Если в первых двух книгах я лишь вносил небольшие дополнения в интересные страницы истории, то здесь каждая глава открывает что-то новое.
К примеру, загадочным символом нашей столицы является Суннитская мечеть. Речь идет не о достаточно известной романтической истории, которая с ней связана, не об архитектурной красоте и удачном местоположении и даже не о росписи, сделанная позолотой. Интерес вызвал орнамент мечети, где встречается печать Давида, то есть символ не ислама, а иудаизма – разных религий. По этому вопросу я обращался к верховному муфтию России, но он не может ответить, откуда звезда израильского царя появилась в мусульманском «доме молитвы». В ходе исследования я столкнулся с одной нелепой, на мой взгляд, версией. Якобы знак вписали ленинградские реставраторы в 60-х годах, которые по национальности были евреями. Версия неверна – это легкий путь ответа.
Я тщательно проштудировал литературные источники и пришел к выводу, что знак имеет место там быть в связи с тем, что и ислам, и иудаизм плюс христианство, являются «авраамическими» религиями. Другими словами, произошли от Авраама. Пока другого такого повтора мы не знаем и поэтому, считаю, этот факт очень интересным.
Не менее привлекательная глава – «Кавказский Дуглас Фербенкс»…
– А какое отношение имеет к Осетии, и в частности, к Владикавказу голливудский актер, прославившийся своими ролями в ковбойских фильмах?
– Глава посвящена не самому Фербенксу, а его советскому повторению, прекрасному актеру, впоследствии кинорежиссеру и нашему земляку Владимиру Бестаеву, которого все называли Ладо. Я лично был с ним знаком. Первые советские ковбойские фильмы были сняты здесь в Осетии, так как джигиты, кинжалы, горы, скачки – это свойственно именно нам. Снимали в Даргавском ущелье, а также и в самом Владикавказе. Мало кто помнит такие очень популярные в 30-е годы фильмы как «Зелимхан» и «Абрек Заур», где главную роль играл Ладо Бестаев, отец народной артистки России, актрисы театра Моссовета Татьяны Бестаевой.
– Генрий Измайлович, ведь в наше время выпустить книгу нелегко? Как вам это удалось?
– Удалось, наверное, потому что сегодня выпуск даже серьезной книги для издателя может быть делом выгодным. Мы, обычные авторы, гонорары не получаем. Это при советской власти за любую публикацию получали прилично, многие этим и жили. Сейчас время другое.
Также я воспользовался тем, что в издательствах нет былой конкуренции и при поддержке управления культуры Администрации Владикавказа, Владикавказского филиала «Банка Москвы», Северо-Осетинской республиканской организации «Книга-Центр», свой труд издал.
– Достаточно ли 500 экземпляров для такой книги с точки зрения перспективы? Ведь она будет интересна и тем, кто интересуется своей историей, и гостям республики.
– Тираж, конечно, недостаточный. Но, повторюсь, сейчас время и, соответственно, читательская аудитория другие. Несколько десятков лет назад мои книги издавались 40 тыс. тиражом и разлетались за два-три месяца. Это была совершенно другая эпоха, подъем культуры, когда активно действовали профсоюзные организации, осуществлялись серьезные туристические туры в наши края по умеренным ценам. Сейчас обстановка иная и, понимая это, не очень расстраиваюсь. Я думаю, кому надо, тот всегда нужное издание найдет. А краеведческие книги никогда не стареют – они не подвластны времени.
– Когда и где состоится презентация?
– Откровенно признаюсь, со временем пока не определился по определенным причинам. А вот на вторую часть вопроса отвечу сразу – в обществе книголюбов.
– Когда от вас ждать нового открытий в неизвестной истории города и республики? Накопились ли еще какие-то материалы?
– Задумок у меня много, более того, уже работаю над интересными вещами, но выдавать их пока не буду. В свое время читатели о них узнают. Если я свои секреты открою вам, то через некоторое время «закроют» меня как исследователя.