Осетия Квайса



Анжелика ЕЛОЕВА: «В нашем доме установлено: с детьми говорить только по-осетински»

IMG_5760Сегодня – День  осетинского языка и литературы. Учительница средней общеобразовательной школы №8 города Беслан Анжелика Елоева одиннадцать лет прививает своим воспитанникам любовь к родному языку, культуре, традициям и обычаем осетинского народа. Она – победительница только что завершившегося  республиканского конкурса «Учитель осетинской словесности-2010».

Родилась и выросла Елоева в селении Хаталдон Алагирского района Северной Осетии. Вопрос о выборе профессии перед Анжеликой никогда не стоял, так как учительство – это семейная традиция. Окончив девять классов, девушка поступила  педагогическое училище во Владикавказе, затем продолжила учебу в Северо-Осетинском государственном университете им.К.Л. Хетагурова на факультете осетинской филологии, ныне является его аспирантом.

Сказать о том, что лучший учитель осетинской словестности хорошо училась – ничего не сказать: школу, училище и вуз были «взяты» с отличием. Об этом, о своей работе и о многом другом  Анжелика ЕЛОЕВА рассказала корреспонденту сайта «Осетия-Квайса» Залине ПЛИЕВОЙ.

– С победой вас в конкурсе «Учитель осетинской словесности-2010»! Надеялись стать лучшей?

– Спасибо вам! Признаюсь, не ожидала, что вообще окажусь в числе призеров. Кстати, о своей победе я узнала случайно и сразу даже не поверила. По натуре я человек очень ответственный и поэтому больше переживала за то, чтобы мне достойно представить нашу школу.

– Что вам удалось больше всего на конкурсе?

–  Жюри посчитало, что презентация предмета и открытый урок. В первом туре мне нужно было показать и доказать, какие цели я ставлю перед собой как педагогом и как их достигаю. На втором этапе был открытый урок – самый главный и волнительный момент. Каждая конкурсантка должна была выбрать любой класс в 27-й школе Владикавказа, где, собственно, проходил конкурс и провести урок по той теме, которую они проходят по плану, без какой-либо подготовки. Вроде с заданиями справилась неплохо.

– Вы впервые принимали участие в таком конкурсе?

– Да. Хотя министерство образования и науки республики проводит его ежегодно. Вообще я не любитель где-то светиться. Теперь на меня возложена еще большая ответственность, нужно будет в октябре в Москве представлять уже не школу, и не район, а  республику.

С вашим трудолюбием и энтузиазмом вам ли это не по плечу?

–  Буду готовиться, а там посмотрим.

– Профессия учителя –  ваш личный выбор или родители так захотели?

–  Только мой. Я с детства мечтала учить детей, часто усаживала младшую сестренку и что-то ей рассказывала, давала задания, ставила отметки. А у меня и бабушка, и мама – педагоги.

– Если и ваша дочь решит продолжить семейную традицию, одобрите?

– Препятствовать не буду, но это очень трудный путь. Нужно иметь огромную любовь к самому предмету, и, естественно, к тем, кому преподаешь. В противном случае, настоящим учителем просто невозможно стать. Необходимо постоянно работать над собой. В нашей профессии на достигнутом ни в коем случае останавливаться нельзя.

– И ваш супруг – учитель осетинского языка и литературы?

– Да, мы с ним окончили один факультет в СОГУ. Вадим был на три курса старше. К сожалению, он так по специальности и не работал. Что скрывать, сегодня мужчине-педагогу значительно тяжелее в материальном отношении, нежели нам – женщинам, так как на них лежит большая ответственность за благополучие семьи.

– Не хотите ли вы сказать, что в настоящее время быть учителем, а, тем более, преподавать осетинскую словесность не престижно?

– Верно, потому что труд учителя оплачивается очень низко. Впрочем,  так всегда было. А ведь ему нужно прилично или хотя бы опрятно выглядеть. Иногда захожу на урок, а мне пятиклашки говорят: «Анжелика Юрьевна, вы классно выглядите». Порой не знаю, как реагировать…

– Тем не менее, вы в профессии? А почему именно осетинский язык и литература?

Школьный класс Елоевой выглядит, как этнографический музей...

Школьный класс Елоевой выглядит, как этнографический музей...

– Я никогда не смогу им изменить. Как бы банально это не звучало, это моя стихия. Мне даже представить трудно, встать утром и не пойти в школу, не увидеть глаза моих учеников.

– Вы в свое время работали и в Северо-Осетинском государственном педагогическом институте. Легче со студентами или со школьниками?

–  Со студентами, выкладываешься больше. А так принципиальной разницы нет.

– Насколько ваши нынешние «питомцы» владеют языком?

–  На бытовом уровне практически все, а вот с литературным дела обстоят плохо, если не катастрофично. Дети элементарно не знают, как по-осетински звучат их фамилии. Это же позор.

– Что делать, чтобы ситуация изменилась к лучшему, чтобы осетинский язык стал востребованным в Осетии?

–  Языку с грудного возраста надо учить. Русским они овладеют и без нас – старших, а вот родному – вряд ли.  Я не националист, но патриот своего языка. В нашем доме четко установлено: с Валерией и Германом говорить только по-осетински, а за его пределами, уже другой вопрос.

– Можно ли применить к вам известное выражение: «Дети учителя – недоучены…»? Не ревнует они к ученикам?

– Не то чтобы недоучены, они вниманием обделены. Ревность больше ощущаю со стороны дочери. С ней, помимо дома, мы пересекаемся и в школе. Мои дети проявляют усердие, и я очень надеюсь, они будут образованными, а главное, достойными представителями своей нации.

– Признайтесь, вы делите учеников на «двоечников» и «отличников»?

... в котором многое сделано руками самих детей.

... в котором многое сделано руками самих детей.

– Ни в коем случае. В первую очередь, для меня важно быть для них другом. Конечно, есть в моих классах те, которым учеба не дается, но они стараются. Таких я всячески поддерживаю, а это бесследно не проходит.

– Но ведь уровень современных учащихся по отношению к родному языку все равно оставляет желать лучшего?

– А для этого, кроме всего прочего надо, чтоб в Осетии больше книг издавалось на осетинском. К примеру, для малышей нет на прилавках никаких интересных книжек. А если что-то и можно найти, то оно какое-то мрачное, блеклое – этим ребенка не заинтересуешь. У нас столько хороших художников, неужели нельзя как-то проиллюстрировать эти черно-белые пособия, чтоб дети не американскими сказками увлекались, а собственными, чтоб их героями были не «бэтмены», а нарты Батрадз и Сослан.

– Согласны с ЮНЕСКО, что осетинский язык вымирает?

– А у меня другого выбора нет. Каждый осетин просто обязан встать на стражу его сохранения, ибо без языка и народа как такового не будет. Знаете, что больше всего расстраивает? Это когда наши руководители на различных заседаниях начинают толковать о высоких материях.

Повторюсь, пусть прежде издадут для школьников учебники. Если б вы видели, с каким трудом мы в сентябре ищем книги. Порой довольствуемся старыми, поддержанными. Переиздают ведь другие учебники, так в чем же наши провинились.

Также в развитии языка играет не последнюю роль и осетинская эстрада. Многие из юного поколения певцам подражают, воспринимают, как они одеваются, как говорят, что поют.

– И каков, на ваш взгляд, уровень текстов в современных осетинских песнях?

– Пусть на меня никто не обижается, но там больше примитивизма, чем смысла. Да с и точки зрения грамматики и стилистики тексты настолько безграмотны, что порой мне самой неудобно их слушать. Идти в ногу с эпохой хорошо, но не во вред языку и самосознанию.

– Чем увлекаетесь вне школы?

– Цветоводством. Люблю с землей возиться – это своего рода разгрузка лично для меня.

– Что пожелаете коллегам?

– Любить детей, быть терпеливее к ним и не халтурить. Их все равно не обмануть, фальшь сразу выявляют. Оттого, что учитель посеет в душах своих учеников, во многом зависит дальнейшая жизнь ученика. Мы, как спортсмены: если не выложиться на уроке по максимуму, пьедестала не видать.

– Любите спорт?

– Фанатом какого-то определенного вида спорта меня не назовешь, но стараюсь следить за успехами наших ребят. Это мне и для  работы полезно знать.

– В смысле?

– Учитель кроме своей профильной дисциплины, должен что-то знать и из другой области. А спорт такая сфера, к которой никто не остается равнодушным.

–  Ваши ближайшие планы?

–  Я привыкла доводить начатое до логического завершения, поэтому буду писать свою кандидатскую диссертацию.